劇情簡(jiǎn)介
她有生之年的一大遺憾就是不能同燕星棠再比一場(chǎng)洗刷自己當(dāng)年的敗績???片名只知源于音譯藏語沒有刻意去探究它的意思而在片中多次聽到了類似民歌的音譯大致是請(qǐng)共飲美酒的意思藏民的日常生活相較其他地區(qū)有太多的不同信仰的表達(dá)上更顯虔誠和質(zhì)樸從中看到了表現(xiàn)手法更是克制并沒有太強(qiáng)的沖突表達(dá)而男主人公對(duì)待生活中遇到的坎坷和考驗(yàn)也是克制堅(jiān)忍他也如別人般內(nèi)心糾結(jié)猶豫試圖放棄為了愛和責(zé)任履行承諾選擇繼續(xù)完成苦旅看到它很自然想到了“岡仁波齊”都和藏民的信仰有關(guān)而它立腳點(diǎn)更像是生活中的家庭而不是描述的朝圣苦旅生活中的矛盾糾葛從彼此隔閡到互相理解從丈夫妻子兒子的不同視角出發(fā)從彼此疏離到細(xì)節(jié)的刻畫最終重新構(gòu)建新的情感關(guān)系阿拉姜色這首民歌總是在輕松緩和的氛圍下出現(xiàn)家庭感情的升溫簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單無關(guān)乎信仰亦或是渲染只是普通的家庭中所發(fā)生的人和事 ??今年3月16日奧斯卡最佳電影《水形物語》在中國上映上映之前官方公布了一款中國風(fēng)海報(bào)整幅海報(bào)看起來像是暈染的水墨畫就連片名字體都采用了中國書法來表現(xiàn)中國風(fēng)十足該海報(bào)由中國的青年插畫家鹿菏創(chuàng)作當(dāng)時(shí)他嘗試用水墨來創(chuàng)作一些插畫經(jīng)常發(fā)在網(wǎng)上和大家分享《水形物語》出品方福斯公司的工作人員看到之后覺得鹿菏的作品和電影的感覺比較契合便邀請(qǐng)其為電影創(chuàng)作一幅中國風(fēng)海報(bào)???